Poetry collected from another era, a world before the Pandemic. Full of love's equivocations and many mistranslations of such 20th century poets as Pablo Neruda, Anna Akhmatova, Antonio Machado, Cesar Vallejo, Paul Celan and others. Also, work inspired by figures as disparate as Sappho and Saint John of the Cross.
Admiring the Mist Near Lumberville
I admire the mist
that concentrates in hollow places.
I walk in the fields
when it begins to rain.
The trees are cold and damp.
The hillsides are terribly steep.
A man was killed once
when a branch came crashing in a sudden storm.
I am aware that landscapes
can be dangerous.
I enter them with caution.
You are my entire life.
Heat Lightning At Montauk
How you feel about oceans and storms
is why we are waiting, alone
in the dark
as heat lightning flashes
from cloud to cloud
in the pregnant air.
The storms within you
like those in the clouds
are as silent to me
as the thunder, the rain
falling indifferently
over the sea.
Possibly in Another World
Possibly in another world the
streets are less noisy.
Here in this world my heart has
become faithful to you.
You point out the bills I have
not paid.
You bring good things home from
the store.
I praise God with every drink of
water.
I suggest that you eat more
vegetables and fruit
We walk together in various
places.
Once we saw the machinery of
ancient canals.
The wind from across the inlet
was especially warm.
Our footprints were the ones
that went into the water.
There were always hills to which
I could raise my eyes.
I can imagine us walking upon those hills.
We Drank Something Difficult to Name
after Paul Celan’s “Die
Jahre Von Dir Zu Mir”
We drank something difficult to name
and lived in the house of forgetting.
Your eyes were the color of skies,
your long hair like many autumns.
I ate strawberries from your mouth,
I breathed air from your lungs.
And finally I saw you, sister,
in that overwhelming light.
It is of our love that I am speaking.
In These Wandering Hours
After Ramon Jimenez’ “En Estas Horas
Vagas”
In these wandering hours
that surround the night
the sky grows red,
old histories reappear.
No matter how many years
have passed
the memory of your eyes
opens my arms
in the middle of the street.
No comments:
Post a Comment